Skip to main content Skip to search results

Showing Records: 1 - 10 of 29

Account of a fishing trip around Mingulay with accompanying place-name notes, descriptions and stories, 23 May 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW150/31
Scope and Contents Account by Alexander Carmichael of a fishing trip around Miulay [Miùghlaigh/Mingulay] with accompanying place-name notes, descriptions and stories. Carmichael notes geographical features such as high points, caves, rocks or arches; archaeological sites such as dùns or graveyards; places people have used for looking after livestock or catching birds and fish, noting breeding grounds or habits of some birds; and sea-faring items such as the conditions of the sea or navigation techniques. One...
Dates: 23 May 1869

Blessing beginning 'Falb[h] lom is thug molach', 1901

 Item
Identifier: Coll-97/CW110/56
Scope and Contents

Blessing beginning 'Falb[h] lom is thug molach, S beir am boir[reanach] Bealt[ainn]' [Am Beannachd Lombaidh or The Clipping Blessing]. Text has been scored through.

Dates: 1901

Custom regarding the use of sheep bones, 1884

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/262
Scope and Contents

Custom regarding the use of sheep bones stating that they must not be burnt on the fire and that 'Old men in Uist [Uibhist] highly disapprove of this'. Seileann (sheep lice) must not be put in the fire either or 'sealbh chaorach [flock of sheep] w[ou]ld not attend you'.

Dates: 1884

Fragment of a verse or saying about shellfish and sheep, June 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW89/162
Scope and Contents

Fragment of a verse or saying about shellfish and sheep which reads 'Maorach cailleach gun fhaochag is i is as fhaotin, Caoirich cailleach +c'.

Dates: June 1887

Note about Gaisgeir, 9 July 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/38
Scope and Contents

Note about Gaisgeir [Gàisgeir/Gasker] that it is a small island where about thirty ewes are kept as they thrive on the many plants that grow there describing the sheep as 'extra fat weigh 80 90 & 100 lbs'. Lambs are often taken from there to Tarasaigh/Taransay but 'they wither & die'.

Dates: 9 July 1870

Note about the 'Clach air Sealbh Chaorach' and other lucky charms, 24 June 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW89/129
Scope and Contents

Note about the 'Clach air Sealbh Chaorach' collected from John MacAulay from Gearrloch [Geàrrloch/Gairloch, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] but living in Edinburgh [Dùn Èideann. The note tells how the Clach an Sealbh Chaorach is a crystal stone for the luck of sheep and that 'Each house had a god for each thing in the shap[e] of a lus an Ealabhin'. It also notes that 'Critheann' [alder] is not used for cures upon any account. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 24 June 1887

Note about the location of Baron Carmichael's house, September 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/23
Scope and Contents

Note which reads 'Baron Carmichael's house was at Sloc-a-mhuillin? when he lost the oireac Caora dhu na Bachuille.' [Sloc a' Mhuillinn and Bachuil, both Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire]

Dates: September 1870

Notebook of Alexander Carmichael, 1856-1880

 Series
Identifier: Coll-97/CW109
Scope and Contents Notebook belonging to Alexander Carmichael made up of three excise notebooks marked 'Journal', 'Account Current' and 'Bills Receivable'/'Bills Payable' and a single folio. The first book is marked on the front with 'Carbost June 13 1861 Alexander Carmichael' [Càrabost, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye].The second book is inscribed with the same text on the front cover and the inside front covers reads 'Alasdair A Mac 'Illemhicheil Cillendraisd, Liosmor' [Cill Anndrais/Killandrist, Lios...
Dates: 1856-1880

Notes and vocabulary notes about sheep in the St Kilda archipelago, June 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW89/173
Scope and Contents

Notes about sheep and wool in the St Kilda archipelago that the sheep are not fleeced but pulled, that the wool on 'sheep in Bor[eraigh]' [Borerary] is one and a half [inches] long and that there is a 'well in top of Lei - no grass' [Stac Lee]. The vocabulary notes read '"Ruagadh" = catching sheep'; 'Giaraiste = ab[ou]t 9 fath[oms] of rope which S[aint] K[ildans] carry like a non-com[mi]s[sioned] off[ice]rs shash [sash]' and 'Rusgadh = Signalling'.

Dates: June 1887

Placename and vocabulary note for 'Eilean Druidhneach' and 'Maranach', 7 August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/3
Scope and Contents

Placename and vocabulary note collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, which reads 'Eilean Druidhneach = Iona The Isle of Sculpture. Maranach = wool of sheep dying of braxy etc etc' [Ì Chaluim Chille, Earra Ghàidheal/Argyllshire]. Text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.

Dates: 7 August 1886

Filtered By

  • Subject: Sheep X
  • Language: Gaelic; Scottish Gaelic X

Filter Results

Additional filters:

Subject
Sheep 28
Tales 14
Argyllshire Scotland 6
Customs 5
Isle of Skye Inverness-shire Scotland 5
∨ more
Language 5
Vocabulary 5
Family 4
Geography 4
Marriage 4
North Uist Inverness-shire Scotland 4
Shapeshifting 4
Benbecula Inverness-shire Scotland 3
Birds 3
Carbost Isle of Skye Bracadale Inverness-shire Scotland 3
Lismore Argyllshire Scotland 3
Placenames 3
Sheep-shearing 3
Swans 3
Voyages and Travel 3
Wool 3
Bachuil Lismore Argyllshire Scotland 2
Bual na Creige Mingulay Inverness-shire Scotland 2
Coastal Landforms 2
Fairies 2
Fernilea Isle of Skye Bracadale Inverness-shire Scotland 2
Inverness-shire Scotland 2
Isle of Barra Inverness-shire Scotland 2
Landowners 2
Love 2
Mingulay Inverness-shire Scotland 2
Poems 2
Prayers 2
Sayings 2
Songs 2
St Kilda Inverness-shire Scotland 2
Taransay Harris Inverness-shire Scotland 2
Uist Inverness-shire Scotland 2
Ahmore North Uist Inverness-shire Scotland 1
Allt Aogain Lismore Argyllshire Scotland 1
Am Blai Lin Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Am Bo Carrach Barra (parish) Inverness-shire Scotland 1
An Aonaig Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Appetite 1
Archaeology 1
Arnamul Barra (parish) Inverness-shire Scotland 1
Baligarve Lismore Argyllshire Scotland 1
Barra (parish) Inverness-shire Scotland 1
Beards 1
Beds 1
Berneray Barra (parish) Inverness-shire Scotland 1
Bernisdale Isle of Skye Inverness-shire Scotland 1
Bhorogaigh North Uist (parish) Inverness-shire Scotland 1
Blessings 1
Bones 1
Bonnie Prince Charlie | 1720-1788 1
Boreray Harris and St Kilda Inverness-shire Scotland 1
Castles 1
Cattle stealing 1
Caves 1
Cemeteries 1
Cladach a' Chaolais North Uist Inverness-shire Scotland 1
Cladh Neart Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Clans (Scotland) 1
Coire Fhiarail Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Creagorry Benbecula Inverness-shire Scotland 1
Dalness Royal Forest Argyllshire Scotland 1
Deception 1
Drimsdale South Uist Inverness-shire Scotland 1
Driomor South Uist Inverness-shire Scotland 1
Drowning 1
Eaval North Uist Inverness-shire Scotland 1
Edinburgh -- Scotland 1
Eignaig Morvern (parish) Argyllshire Scotland 1
Emblems 1
Etymology 1
Fala Mhuilt Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Fires 1
Fish 1
Fishing 1
Food 1
Fortifications 1
Fortune 1
Gairloch (parish) Ross and Cromarty Scotland 1
Geology 1
Giants 1
Glaic nam Basdairean Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Glencoe Lismore and Appin (parish) Argyllshire Scotland 1
Gold 1
Gramasdal Benbecula Inverness-shire Scotland 1
Grazing 1
Gunamul Mingulay Inverness-shire Scotland 1
Harris (parish) Inverness-shire Scotland 1
Heabhal Isle of Barra Inverness-shire Scotland 1
Healing 1
Hebridean Sheep 1
Heisker North Uist Inverness-shire Scotland 1
Identification 1
Inverroy Kilmonivaig (parish) Inverness-shire Scotland 1
Iona Argyllshire Scotland 1
+ ∧ less
 
Language
English 25
 
Names
MacDiarmaid, Duncan, c1846-1881 (shepherd and cook on barge | Fernilea, Isle of Skye and Glasgow) 3
MacNeil (of Barra) 3
MacQuien, Christina, c1797-1883 (or MacQueen | domestic servant | Fernilea | Isle of Skye) 2
Beaton, Angus, fl1861 (or Paton or Bethune | Bernisdale | Isle of Skye) 1
Cameron, Duncan, c1818-1900 (police officer | Lochaline | Argyllshire) 1
∨ more
Cameron, Roderick, c1836-1919 (Ruairidh | fisherman | Carbost | Isle of Skye) 1
Campbell (of Argyll) 1
Campbell, Donald, Sir, -1651 (of Airds) 1
Campbell, John Francis, 1821-1885 (folklorist and polymath) 1
Carmichael, Alexander, 1832-1912 (Excise officer | folklorist and antiquarian | Edinburgh | Scotland) 1
Carmichael, Baron, c1650 (of Sguran | Lismore | Argyllshire) 1
Eachann mac Mhurchaidh ic Ille Mhoire, fl1745 (Dreumasdal | South Uist) 1
Livingstone, Baron of Bachuil (Lismore) 1
MacAulay, John, fl1887 (Iain | fisherman | Gairloch | Ross and Cromarty | and Edinburgh) 1
MacDonald, Coll, 1756-1837 (seventh of Dalness | writer to the signet | Edinburgh) 1
MacDonald, Flora, 1722-1790 (Jacobite) 1
MacGregor [later Campbell], Robert, 1671-1734 (Rob Roy | outlaw and folk hero) 1
MacGregor, Donald, c1815-1887 (Bailegarbh | Lismore) 1
MacInnes, Archibald, c1808-1901 (crofter | Inverroy | Inverness-shire) 1
MacKenzie, John, c1821- (Sailor | Isle of Coll) 1
MacKenzie, Kenneth, fl16th century (Coinneach Odhar or Coinneach Odhar Fiosaiche or The Brahan Seer) 1
MacNeil, John, -1746 1
MacNeil, Roderick, -c1634 (of Barra | Ruairidh an Tartair | Rory the Turbulent | Isle of Barra | Inverness-shire) 1
MacNeil, Roderick, Colonel, -1822 ('Roderick the Gentle' | 20th chief of MacNeil of Barra) 1
MacQueen, Donald, c1795-1885 ([Donull MacCuithein] | cottar | Fernilea | Isle of Skye) 1
MacRury, John Ewen, c1853-1909 (Torlum | Benbecula) 1
Nicolson, Magnus, c1845-1909 ([Manus MacNeacail] | postman | Fernilea, Isle of Skye and Glasgow) 1
Stuart, Charles Edward Louis Philip Casimir, Prince, 1720-1788 ('Bonnie Prince Charlie' | 'The Young Pretender') 1
Surname-Unknown (Eignaig) 1
Surname-Unknown (crofter) 1
+ ∧ less